José Luis Rivas

La vasta obra poética de José Luis Rivas (Tuxpan, Veracruz, 1950) ha sido recogida casi en su conjunto por el Fondo de Cultura Económica en dos volúmenes: Raz de marea (1994 y 2000) y Ante un cálido norte (2006), excepto Un navío un amor (2004), Pájaros (2005) y Paraíso para todos (2014). Es traductor de los poemas completos de T. S. Eliot y de Arthur Rimbaud; Omeros y Pleno verano (Antología general) de Derek Walcott, La violación de Lucrecia de William Shakespeare y la Poesía erótica de John Donne (2011). Asimismo, ha vertido al español obras de Pierre Reverdy, Aimé Césaire, Jules Supervielle, Las poesías y El nadador de un solo amor de Georges Schéhadé, El vuelo del vampiro de Michel Tournier y Poemas de amor del antiguo Egipto de Ezra Pound. Ha recibido, entre otros, los premios: Xavier Villaurrutia, Carlos Pellicer, Ramón López Velarde, Nacional de Aguascalientes y, recientemente, el Premio Nacional Letras de Sinaloa 2020. Formó parte del Sistema Nacional de Creadores de Arte desde su primera edición y, a partir de 2010 es Creador Emérito en virtud de haber obtenido el Premio Nacional de Ciencias y Artes [máxima distinción otorgada por el gobierno de México]. Prepara la traducción de la novela en verso Fredy Neptune de Les Murray y la publicación de la obra poética entera de Saint-John Perse.

Tuxpan dio vida y luz a una de las más bellas tradiciones de todo México: El Día del Niño Perdido

Tuxpan, Ver.- Esta noche miles de velas encendidas dieron vida y luz a la celebración del Día del Niño Perdido, una de las más hermosas tradiciones de Tuxpan que orgullosamente comparte con todo México. Los eventos iniciaron con la lectura del pasaje bíblico a cargo del Padre de Catedral, Matías Reyes Salazar, en el Monumento al Niño Perdido. En este sitio estuvieron presentes el alcalde Dr....

No hay publicaciones para mostrar